Javascript etkin değil.

Evrad-i Şerife-i Kadiriyye

Abdülkadir Geylani Hazretleri

اَعُوذُ بِاللّٰهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّ ج۪يمِ
﴿ بِسْىمِ اللّٰهِ الرَّ حْمٰنِ الرَّ ح۪يمِ* اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ رَبِّ الْعَالَم۪ينَ * اَلرَّحْمٰنِ الرَّح۪يمِ * مَالِكِ يَوْمِ الدّ۪ينِ * اِيَّاكَ نَعْبُدُ وَاِيَّاكَ نَسْتَع۪ينُ * اِهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَق۪يمَ * صِرَاطَ الَّذ۪ينَ اَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّٓالّ۪ينَ * ﴾ آمِينَ *
﴿ اِنَّ اللّٰهَ وَمَلٰٓئِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِيِّ يَٓا اَيُّهَا الَّذ۪ينَ اٰمَنُوا صَلُّوا عَلَيْهِ وَسَلِّمُوا تَسْل۪يماً * ﴾
اَللّٰهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ وَبَارِكْ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِهِ وَصَحْبِهِ اَجْمَع۪ينَ * ﴿ سُبْحَانَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ * وَسَلَامٌ عَلَى الْمُرْسَل۪ينَ * وَالْحَمْدُ لِلّٰهِ رَبِّ الْعَالَم۪ينَ * ﴾
اَلصَّلَوةُ وَالسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا رَسُولَ اللّٰهِ *
اَلصَّلَوةُ وَالسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا حَبِيبَ اللّٰهِ *
اَلصَّلَوةُ وَالسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا خَلِيلَ اللّٰهِ *
اَلصَّلَوةُ وَالسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا نَبِىَّ اللّٰهِ *
اَلصَّلَوةُ وَالسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا صَفِىَّ اللّٰهِ *
اَلصَّلَوةُ وَالسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا خَيْرَ خَلْقِ اللّٰهِ *
اَلصَّلَوةُ وَالسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا نُورَ عَرْ شِ اللّٰهِ *
اَلصَّلَوةُ وَالسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا اَمِينَ وَحْىِ اللّٰهِ *
اَلصَّلَوةُ وَالسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا مَنْ زَيَّنَهُ اللّٰهِ *
اَلصَّلَوةُ وَالسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا مَنْ شَرَّ فَهُ اللّٰهِ *
اَلصَّلَوةُ وَالسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا مَنْ كَرَّ مَهُ اللّٰهِ *
اَلصَّلَوةُ وَالسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا مَنْ عَظَّمَهُ اللّٰهِ *
اَلصَّلَوةُ وَالسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا مَنْ عَلَّمَهُ اللّٰهِ *
اَلصَّلَوةُ وَالسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا سَيِّدَ الْمُرْ سَل۪ينَ *
اَلصَّلَوةُ وَالسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا اِمَامَ الْمُتَّق۪ينَ *
اَلصَّلَوةُ وَالسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا خَاتَمَ النَّبِيّ۪ينَ *
اَلصَّلَوةُ وَالسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا رَحْمَةً لِلْعَالَم۪ينَ *
اَلصَّلَوةُ وَالسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا شَفِيعَ الْمُذْنِب۪ينَ *
اَلصَّلَوةُ وَالسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا رَسُولَ رَبِّ الْعَالَم۪ينَ *
صَلَوَاتُ اللّٰهِ وَمَلَا ئِكَتِهِ وَاَنْبِيَائِهِ وَحَمَلَةِ عَرْشِهِ وَجَم۪يعِ خَلْقِهِ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَ عَلَى آلِهِ وَصَحْبِهِ اَجْمَع۪ينَ *
اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ عَبْدِكَ وَحَب۪يبِكَ وَرَسُولِكَ النَّبِىِّ الْاُمِّىِّ وَعَلَى آلِهِ وَصَحْبِهِ وَسلِّمْ *
اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ عَبْدِكَ وَحَب۪يبِكَ وَرَسُولِكَ النَّبِىِّ الْاُمِّىِّ وَعَلَى آلِهِ وَصَحْبِهِ وَسلِّمْ *
اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ عَبْدِكَ وَحَب۪يبِكَ وَرَسُولِكَ النَّبِىِّ الْاُمِّىِّ وَعَلَى آلِهِ وَصَحْبِهِ وَسلِّمْ *
اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ النَّبِىِّ الْمَلِيحِ صَاحِبِ الْمَقَامِ الْاَعْلَى وَالْلِّسَانِ الْفَصِيحِْ *
اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ النَّبِىِّ الْمَلِيحِ صَاحِبِ الْمَقَامِ الْاَعْلَى وَالْلِّسَانِ الْفَصِيحِْ *
اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ النَّبِىِّ الْمَلِيحِ صَاحِبِ الْمَقَامِ الْاَعْلَى وَالْلِّسَانِ الْفَصِيحِْ *
اَللّٰهُمَّ اجْعَلْ اَفْضَلَ صَلَواتِكَ اَبَدً *
وَاَنْمَى بَرَكَاتِكَ سَرْمَدً *
اوَاَزْكَى تَحِيَّاتِكَ فَضْلً وَعَدَدًا *
عَلَى اَشْرَفِ الْخَلَائِقِ الْاِنْسَانِيَّةِ *
وَمَجْمَعِ الْحَقَايِقِ الْاِيمَانِيَّةِ *
وَطُورِ لتَّجَلِيَّاتِ الْاِحْسَانِيَّةِ *
وَمَهْبِطِ الْاَسْرَارِ الرَّحْمَانِيَّةِ *
وَعَرُوسِ الْمَمْلَكَةِ الرَّبَّانِيَةِ *
وَوَاسِطَةِ عِقْدِ النَّبِيِينَ *
وَمُقَدِّمِ جَيْشِ الْمُرْسَلِينَ *
وَقَائِدِ رَكْبِ الْاَنْبِيَاءِ الْمُكَرَّ مِينَ *
وَاَفْضَلِ الْخَلْقِ اَجْمَعِينَ *
حَامِلِ لِوَآءِ الْعِزِّ الْاَعْلَى *
وَمَالِكِ اَزِمَّةِ الْمَجْدِ الْاَسْنٰي *
شَاهِدِ اَسْرَارِ الْاَزَلِ *
وَمُشَاهِدِ اَنْوَارِ سَوَابِقِ الْاُوَلِ *
وَتَرْجَمَانِ لِسَانِ الْقِدَمِ *
وَمَنْبَعِ الْعِلْمِ وَالْحِلْمِ وَالْحِكَمِ *
مَظْحَرِ سِرِّ الْجُودِ الْجُزْئِىِّ وَالْكُلِّىِّ *
وَاِنْسَانِ عَيْنِ الْوُجُودِ الْعُلْوِىِّ وَالسُّفْلِىِّ *
رُوحِ جَسَدِ الْكَوْنَيْنِ *
رُوحِ جَسَدِ الْكَوْنَيْنِ *
رُوحِ جَسَدِ الْكَوْنَيْنِ *
وَعَيْنِ حَيَوةِ الدَّ ارَيْنِ *
اَلْمُتَحَقِّقِ بِاَعْلَى رُتَبِ الْعُبُودِيَّةِ *
وَالْمُتَخَلِّقِ بِاَخْلَاقِ الْمَقَامَاتِ الْاِصْطِفَائِيَّةِ *
اَلْخَلِيلِ الْاَعْظَمِ وَالْحَبِيبِ الْاَكْرَمِ *
سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ بِنْ عَبْدِ اللّٰهِ بِنْ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ *
وَعَلَى سَائِرِ الْاَنْبِيَاءِ والْمُرْسَل۪ينَ *
وَعَلَى مَلَا ئِكَتِكَ الْمُقَرَّبِينَ *
وَعَلَى عِبَادِ اللّٰهِ الصَّالِحِىنَ *
مِنْ اَهْلِ السَّمَوَاتِ وَاَهْلِ الْاَرْضِينَ *
كُلَّمَا ذَكَرَكَ الذَّاكِرُونَ *
وَغَفَلَ عَنْ ذِكْرِ كَ الْغَافِلُونَ *
وَسَلِّمْ وَرَضِىَ اللّٰهُ عَنْ اَصْحَابِ رَسُولِ اللّٰهِ اَجْمَع۪ينَ *

Eûzü billâhi mine’ş şeytani’r racim.
(Bismilllahi’r rahmani’r rahim. Elhamdü lillâhi rabbi’l âlemîn. Errahmânirrahîm. Mâliki yevmiddîn. İyyâke na'büdü ve iyyâke nesta'în. İhdina’s sirâtal müstakîm. Sirâtallezîne en'amte aleyhim gayrilmagdûbi aleyhim ve leddâllîn.) Âmin. (Fatiha Sûresi)

(İnnallahe ve melâiketehu yusallüne ale’n nebiyyi ya eyyühellezine âmenü sallu aleyhi ve sellimu teslimâ.) (Ahzab Sûresi, 56)

Allahümme salli ve sellim ve bârik alâ seyyidinâ Muhammedin ve alâ âlihi ve sahbihi ecmain.
(Sübhane rabbike rabbil izzeti amma yasıfun ve selâmun alel mürselin vel-hamdü lillahî rabbi’l âlemin.) (Saffat Sûresi, 180-182)

Es-salâtü ves-selâmü aleyke yâ Resûlallah.
Es-salâtü ves-selâmü aleyke yâ Habiballah.
Es-salâtü ves-selâmü aleyke yâ Halilallah.
Es-salâtü ves-selâmü aleyke yâ Nebiyyallah.
Es-salâtü ves-selamü aleyke yâ safiyyallah.
Es-salâtü ves-selâmü aleyke yâ hayre halkillah.
Es-salâtü ves-selâmü aleyke yâ nure arşillah.
Es-salâtü ves-selâmü aleyke yâ emîn-e vahyillah.
Es-salâtü ves-selâmü aleyke yâ men zeyyenehullah.
Es-salâtü ves-selamü aleyke yâ men şerrefehullah.
Es-salâtü ves-selamü aleyke yâ men kerremehullah.
Es-salâtü ves-selamü aleyke yâ men azzemehullah.
Es-salâtü ves-selâmü aleyke yâ men allemehullah.
Es-salâtü ves-selâmü aleyke yâ seyyid-elmürseliyn.
Es-salâtü ves-selâmü aleyke yâ imam-el-müttekiyn.
Es-salâtü ves-selâmü aleyke yâ hâtem-en-Nebiyyin.
Es-salâtü ves-selâmü aleyke yâ rahmeten lil-âlemiyn.
Es-salâtü ves-selâmü aleyke yâ şefiy-al-müznibiyn.
Es-salâtü ves-selâmü aleyke yâ Resule Rabbil-âlemiyn.

Salâvatullahi ve melâiketihi ve enbiyâihi ve hameleti arşihi ve cemî-i halkıhî alâ seyyidinâ Muhammedin ve âlîhi ve sahbihi ecmaiyn.

Allahümme salli alâ seyyidinâ Muhammedin abdike ve habibike ve Resûlike’n-Nebiyyil-ümmiyi ve alâ âlihi ve sahbihi ve sellim.
Allahümme salli alâ seyyidinâ Muhammedin abdike ve habibike ve Resûlike’n-Nebiyyil-ümmiyi ve alâ âlihi ve sahbihi ve sellim.
Allahümme salli alâ seyyidinâ Muhammedin abdike ve habibike ve Resûlike’n-Nebiyyil-ümmiyi ve alâ âlihi ve sahbihi ve sellim.


Allahümme salli alâ seyyidinâ Muhammedi’n-Nebiyyil-melihi sahibi’l makami’l â'lâ vel-lisan-il fasih.
Allahümme salli alâ seyyidinâ Muhammedi’n-Nebiyyil-melihi sahibi’l makami’l â'lâ vel-lisan-il fasih.
Allahümme salli alâ seyyidinâ Muhammedi’n-Nebiyyil-melihi sahibi’l makami’l â'lâ vel-lisan-il fasih.

Allahümmec'al efdale salâvatike ebeden.
Ve enmâ berekâtike sermeden.
Ve ezkâ tahiyyatike fadlen ve adeden.
Alâ eşrefi’l halâiki’l insaniyyeti.
Ve mecmai’l hakayıki’l iymaniyyeti.
Ve Turi’t-tecelliyati’l-ihsaniyyeti.
Ve mehbiti’l esrari’r-Rahmanîyyetî.
Ve arüsi’l memleketi’r-Rabbaniyyetî.
Ve vasıtati ıkdi’n-Nebîyyin.
Ve mukaddimi ceyşi’l mürseliyn.
Ve kaidi rekbi’l Enbiyâi’l-mükerremiyn.
Ve efdali’l-halkİ ecma’iyn.
Hâmili livâi’l-izzi’l-â’lâ.
Ve mâliki ezîmmeti’l mecdi’l esna.
Şahidi esrari’l ezel.
Ve müşahidî envârî sevâbıki’l-üvel.
Ve tercemanı lisani’l kıdem.
Ve menbâi’l ilmi vel-hilmi vel-hikem.
Mazharı sırrı’l-cudi’l cüz'iyyi vel-külliyyi.
Ve însani ayni’l vücudi’l ulviyyi ves-süfliyyi.
Ruhi cesedi’l kevneyn.
Ruhi cesedi’l kevneyn.
Ruhi cesedi’l kevneyn.

Ve ayni hayatî’d-dâreyn.

El-mütehakkiki bi-â'lâ rütebi’l ubudiyyeti.
Vel-mütehallıki bi-ahlakî’l makamati’l istifâ’iyyeti.
El-halili’l â'zam vel-habibi’l ekrem.
Seyyidinâ Muhammedin bin Abdillah bin Abdilmuttalib.
Ve ala sâiri’l enbîyai vel-mürselîyn.
Ve ala melâ’iketike'l mukarrebîyn.
Ve ala ibadillahi’s-salîhiyn.
Min ehli’s semavati ve ehli’l ardiyn.
Küllemâ zekereke’z-zakîrün.
Ve gafele an zikrike’l-gafilûn.
Ve sellim ve radiyallahu an ashabi Resûlillahî ecma'iyn.

Yayın Bilgisi:

Gavsu’l-Azam-ı Rabbanî cenâb-ı şeyh Abdülkadir-i Geylânî kuddise sırruhu'l-âli hazretlerinin evrad-ı şerifleri ile tercümesi
Arapça aslından tercüme: Şeyh Nâci
İstanbul, Mahmud Bey Matbaası, Hicri 1326, Miladi 1910

Mecmuatü’l-Ahzâb
el-Gümüşhanevî, Ahmed Ziyaüddin b. Mustafa
İstanbul, Hicri 1311, Miladi 1895

Kadirî dergâhlarında zikrullaha başlanılmadan önce okunmakta olup, vakit namazlarından sonra veya günün herhangi bir zamanında da okunması için müridlere telkin ve talim olunmuş bir virddir.

Kovulmuş şeytanın şerrinden Allah’a sığınırım. Rahman ve Rahîm olan Allah’ın adıyla.

Hamd, âlemlerin Rabbi Allah’a mahsustur. O, Rahman ve Rahîm’dir. Din gününün sahibidir. Yalnız sana kulluk ederiz ve yalnız senden yardım dileriz. Bizi doğru yola ilet. Kendilerine nimet verdiklerinin yoluna, gazaba uğramışların ve sapmışların yoluna değil. Âmin. (Fatiha Sûresi)

Şüphesiz Allah ve melekleri Peygamber’e salât ediyorlar. Ey iman edenler! Siz de ona tam bir teslimiyetle salât ve selâm edin. (Ahzab Sûresi, 56)

Allah'ım! Sen efendimiz Muhammed Mustafa’ya, onun soyuna ve ashabına salat ve selam eyle. (Senin izzet sahibi Rabbin, onların isnat etmekte oldukları vasıflardan yücedir, münezzehtir. Gönderilen bütün peygamberlere selam olsun! Hamd, âlemlerin Rabbi Allah’a mahsustur!) (Saffat Sûresi,180-182)

Salât ve selâm senin üzerine olsun, ey Allah’ın Rasûlü.

Salât ve selâm senin üzerine olsun, ey Allah’ın habibi.

Salât ve selâm senin üzerine olsun, ey Allah’ın halili.

Salât ve selâm senin üzerine olsun, ey Allah’ın nebisi.

Salât ve selâm senin üzerine olsun, ey Hakk subhanehu ve teâlâ hazretlerinin tertemiz kulu,

Salât ve selâm senin üzerine olsun, ey Allah’ın yarattığı bütün mahlukatın hayırlısı ve efendisi.

Salât ve selâm senin üzerine olsun, ey Allah’ın Arş’ının nuru.

Salât ve selâm senin üzerine olsun, ey Allah’ın Vahy-i Emîn’i.

Salât ve selâm senin üzerine olsun, ey Cenâb-ı Kibriyâ’nın türlü teşrif ve ziynet ile müzeyyen kıldığı.

Salât ve selâm senin üzerine olsun, ey Cenâb-ı Hakk’ın yüceltip şereflendirdiği.

Salât ve selâm senin üzerine olsun, ey şanı yüce olan Allah’ın çeşit çeşit ikramlarla mükerrem kıldığı.

Salât ve selâm senin üzerine olsun, ey Cenâb-ı Hakk’ın türlü yüceltmeleri ile yüce ve saygın kıldığı.

Salât ve selâm senin üzerine olsun, ey Hakk subhanehu ve teâlânın evvel ve âhir ilimleri öğrettiği.

Salât ve selâm senin üzerine olsun, ey bütün peygamberlerin efendisi.

Salât ve selâm senin üzerine olsun, ey takva ehlinin imamı.

Salât ve selâm senin üzerine olsun, ey nebilerin sonuncusu.

Salât ve selâm senin üzerine olsun, ey âlemlere rahmet olan.

Salât ve selâm senin üzerine olsun, ey günahkâr müminlere şefaat eden.

Salât ve selâm senin üzerine olsun, ey âlemlerin Rabbinin Resulü.

Şanı yüce olan Allah’ın, meleklerinin, peygamberlerinin, yüce Arş’ı taşıyanların ve bütün mahlukatının salât ve selâmı efendimiz Muhammed Mustafa ile bütün soyuna ve yüksek şeref sahibi sahabelerinin üzerine olsun.

Ya Rabbi! Sen bizzat kulun, habibin ve resulün olan ümmî nebin Muhammed Mustafa ile onun soyuna ve ashabı üzerine sâlat ve selâm eyle.

Ya Rabbi! Sen bizzat her bakımdan ziyadesiyle güzel olan, muhterem Nebi Muhammed Mustafa üzerine salât ve selâm eyle. O resul öyle bir şanlı resuldür ki, yüce bir makam ve fasih lisan sahibidir.

Allah’ım! Sen salavat ve ihsanının fazilet bakımından en ziyadesini, bütün övgü ve senanın adet ve ziyadelik bakımından en pâk ve temizini, hayır ve kereminin en ziyadesini, başlangıcı ve nihayeti olmayan surette;

insanların en yücesi ve en şereflisi,

iman hakikatlerinin kaynağı,

lütuf ve ihsanına mensup, inkişafın ve zuhuratın Tûr’u,

rahmani sırlarının nüzul yeri,

vahdet sarayının sır sahibi,

bütün enbiyalarının ahd ve misakının vasıtası,

peygamberler ordusunun önde gideni ve evveli,

muhterem peygamberlerinin rehberi,

bütün mahlukatın ve bütün mevcudatın en faziletlisi,

izzet sancağının taşıyıcısı ve sahibi,

ezel sırlarının şahidi,

evvel nurlarının müşahidi,

azamet ve kerem dizgininin sahibi,

kadim kelamının tercümanı,

bütün ilimlerin, hilmin ve hikmetin kaynağı,

külli ve cüz’i nimetlerin ilahi sırrının inkişaf ettiği hakikat aynası,

ulvi ve süfli mevcudatın gözbebeği,

dünya ve ahiret âleminin cesedlerinin ruhu,

dünya ve ahiret hayatının gözü,

kulluğun en yüce derecesinin mazharı,

kudsi makamların ahlakının güzide ahlakıyla ahlaklananı,

en büyük dostun ve aziz kıldığın sevgilin,

efendimiz Abdülmuttalib oğlu Abdullah oğlu Muhammed’e, bütün peygamberlere, mukarrabin meleklerine ve göklerde ve yerde olan salih kullarına, seni zikredenler zikrettikleri ve zikrinden gafil olanlar gaflet ettikleri sürece ihsan eyle.

Ya Rabbi! Sen yüce selametini, efendimizin ashabı üzerine ihsan eyle ve sahabe-i kiramın cümlesini rızana ve hoşnutluğuna erdir. Âmin.



BİLGİ: Soru, görüş ve isteklerinizi içeren mesajlarınızı lütfen iletişim sayfamızdan bize iletiniz.

Yorumlar / 69

  • nebi demir
    08 Şubat 2017 Çarşamba 11:39- CEVAPLA

    Rabb'im sizden ebeden razı ola inşeallah, Cenab-ı Pir-i Azam'ın himmeti her daim üzerinizde ola..
    Huuuu..

  • serhat
    14 Ocak 2017 Cumartesi 21:42- CEVAPLA

    allah ehli sünnet vel cemaatten cümlemizi ayırmasın geylani hazretleri nin şefaatine naileylesin amin

    meviza
    06 Ağustos 2017 Pazar 19:19

    Âmin. Ecmain. Selam ve dua ile..

  • gökhan
    20 Aralık 2016 Salı 16:15- CEVAPLA

    cenabı allah hazretleri sizden razı olsun. yolunuz daim ve bereketli olsun inşallah

  • ünsal yaldız
    16 Mayıs 2016 Pazartesi 11:43- CEVAPLA

    Bende hazır yazılmış matbu arıyordum çok i̇yi̇ oldu emeği̇ni̇ze sağlık i̇nşaallah ezberleyeli̇m

    meviza
    16 Mayıs 2016 Pazartesi 21:24

    İstifadeniz daim olsun.

  • funda
    08 Mart 2016 Salı 12:03- CEVAPLA

    Rabbim sizlerden razı olsun çok istifade ettim sohbeti cananlarınıza katılmak isterim bu güzel eserleri ariflerin saidlerden dinlemek isterim rabbim hakkımızda hayrlesin....

    meviza
    09 Mart 2016 Çarşamba 00:02

    Âmin. Aziz ve Celil olan Allah sizden de razı olsun. İstifadeniz her daim bereketli olsun inşaAllah. Vesselam..


YORUMUNUZU EKLEYİN